Kutas Péter: Amikor vért könnyeztek a fellegek... - Egy kisfiú emlékei a budapesti gettóból
Gyermek voltam, amikor a XX. század negyvenes éveire fordult a
naptár. A felnőttek állandóan visszatérő sóhaja ezidőtájt még egy
gyermeknek is feltűnő volt. Vajon mit hoz a jövő? – kérdezték először
aggódva, később kétségbeesetten a körülöttem élő felnőttek.
Akkor még - gondtalan gyermekként - azt hittem, hogy csak a
holnapokról van szó, mert a holnapok néha valóban problémákat
jelentettek. Kevés volt a kenyér, ritka volt a hús, az unokabátyáim
levetett ruháit szabták rám. Igaz, ez soha nem okozott problémát
nekem, mert számomra az is újnak számított.
1941-ben, négyévesen kezdtem megérteni, hogy nem a kenyér vagy a
hús miatt ülnek a felnőttek egyre többször komoran a nagy
ebédlőasztal körül. Inkább éreztem, mint tudtam, hogy az elrévedő
szemek, az összeráncolt homlokok, a sokszor hosszú percekig tartó
könnyes némaság valami egészen mást takar. Kérdeztem őket, de
hiába. Mindig leintettek és mindig ugyanazzal: „Kicsi vagy még fiam!”
Ez a kijelentés akkor persze némi zavart okozott az öntudatomban. Volt
ugyanis két unokaöcsém, az egyik alig több mint egy éves, a másik
mindössze néhány hónapos. Amikor kivételeztek velük, akkor azt
mondták, hogy nekem azt meg kell érteni, mert én már nagy vagyok.
Szóval kicsi is voltam, meg nagy is. De nem sokkal később azt is
megtanultam, hogy ez attól függ, fölfelé kell-e néznem, vagy lefelé. Egy
alig ötéves gyerek fejéből ez a gondolat teljesen logikusnak tűnt.
A család, amelybe beleszülettem és amelynek melegében felnőttem,
anyám családja volt: a Fülöp család. Ez a család olyan volt, mint sok
száz, vagy ezer zsidó család, amelyekben az öreg szülők még a
legszigorúbb vallási előírásokat is betartották, míg gyermekeik már a
modernizálódó XX. század szabadabb életformáját élték.
A Papa, a családfő, mesgiah volt egy kis gyülekezetben. Minden reggel
és minden este lement az Erdélyi utca 11. szám földszintjén lévő
kistemplomba. Elegen voltak, a minjen minden nap összejött, hiszen a
közelben volt a hírhedt Teleki tér, amelynek házaiban még sok hozzá
hasonló idősödő ember élt. Azért a Papa sem volt már „olyan”. Nem
viselt kaftánt, nem volt pajesza, de a cicesz ott lógott a testén minden
nap.
A Mama parókát hordott. 22 év alatt kilenc gyereket szült: hat leányt és
három fiút. Mind felnőttek.
Én már nem emlékszem rá, csak az életben maradott rokonok
elbeszéléseiből tudom, hogy egy Peszach esti széderen (utoljára 1938-
ban, mert 1939 tavaszán a Papa meghalt) a két szülőn kívül a kilenc
gyerek és párjaik, az akkor már élő öt unoka, valamint öt koldus ülte
körül az ünnepi asztalt. Összesen harminc lélek. És a Papa olyankor
sokat mesélt.
Sokszor jutott eszembe felnőtt éveim alatt, amikor már én tartottam a
széderestéket, hogy milyen kár, hogy akkor még nem volt magnetofon.
Milyen csodálatos lett volna a Papa hangját hallani 40-50 év távlatából,
amint a bölcsek történeteit idézi.
Én voltam az ötödik Fülöp-unoka, a Mama kedvence: mert születésnapi
ajándék voltam neki: a 60. születésnapján születtem. Azután 26 éven
keresztül volt közös az ünnepünk.
A család számára a vészkorszak 1940-ben kezdődött. Először az
édesapám vesztette el az állását zsidó volta miatt, azután anyám egyik
bátyját bocsátották el. Mindketten a legkisebb Fülöp-fiú üzletében
kaptak munkát, hogy el tudják tartani a családjukat. Aztán 1942-ben
apámat behívták munkaszolgálatra.
Ötéves voltam akkor és éppen szanatóriumban voltam gyógykezelésen,
mert a sorozatos gyerekbetegségek következtében nagyon
legyöngültem. Mire hazakerültem, apám már nem volt otthon. Soha
többé nem jött haza.
1943-ban a család több férfitagját (a lányok férjeit és két Fülöp-fiút) is
behívták. A harmadik fiú nem ment. Ismerőstől ismerősig vándorolt,
bujkált, egészen 1944. decemberig, amikor egy razzián lebukott. A
nyilasok elfogták és a Dunába lőtték.
A felnőttek minden nap a postást lesték. A Nagymama a fiaiért
reszketett, a lányok a férjeikért. Tudták, hogy mindannyian az orosz
fronton vannak és onnan nap, mint nap szörnyű hírek érkeztek. Aztán
jött az 1944-es év, a csillagos ház, a sárga csillag, a félelem és a
borzalmak ideje.
Ebben az évben, hétéves koromra véget ért a gyermekkorom. Sok film
és irodalmi alkotás született már a Második Világháború éveiről, a
holokauszt borzalmairól, de egészen más dolog látni és más megélni az
eseményeket.
Emlékszem 1944. március 19-ére, amikor a németek megszállták az
országot. Senki nem mert kimenni az utcára. Több napig nem volt
otthon kenyér, mert azok az üzletek, ahol mi, zsidók is vásárolhattunk,
nem nyitottak ki. Akkor már jó ideje kenyeret, lisztet, zsírt, tejet, vajat
csak jegyre lehetett - ha lehetett egyáltalán - kapni. Az említett
időszakban senki nem tudta beváltani az élelmiszer-jegyeket.
A németek 1944. márciusi bevonulását követően rohamosan csökkenni
kezdett a család létszáma. Az újpesti zsidók deportálásával került az
egyik haláltáborba anyám legkisebb húga, Ibolyka, legidősebb
bátyjának a felesége, Grün Lili és kislánya, Évi.
Rózsi, anyám legidősebb nővére egy napon egyszerűen nem érkezett
haza. Vége volt már a háborúnak, amikor egy asszony jött el hozzánk,
együtt vitték őket Auschwitzba.
Az asszony túlélte, anyám nővére gázkamrában végezte. Soha nem
tudtuk meg pontosan, mi lett a sorsa az unokanővéremnek, Évinek és
édesanyjának, Grün Lilinek. Mindezt csak sejteni lehetett.
Alig két héttel később, április 5-én, a korábbiak után az újabb zsidó
rendeletet adtak ki. Ez minden zsidót - a gyermekeket is - sárga csillag
viselésére kötelezett. Soha a történelem folyamán nem aláztak meg
embereket ilyen aljas módon. Nem múlt el hónap, hogy ne léptettek
volna életbe újabb és újabb megszorításokat. A tömegpropa-ganda
reggeltől estig uszított. Zsidót bárki kirabolhatott, az nem számított
bűnnek. Zsidót bárhol megverhettek, azt nem büntette senki és később
bárki megölhette őket, az még hazafias cselekedetnek is számított. Sok,
magát „becsületesnek” tartó magyar kiírta az üzletére, hogy „Zsidót
nem szolgálunk ki!”. Ha egy zsidó olyan merész volt, hogy villamosra
szállt, lerugdosták onnan, de előbb megvárták, amíg elindul a villamos.
Május közepén az egész országban megindult a zsidók összegyűjtése.
A vidékieket néhány napra egy-egy sebtében kijelölt gyűjtőtáborba
terelték valamely vasútállomás közelében. Onnan egyenesen a
haláltáborokba mentek a transzportok tömött marhavagonokban, víz és
élelem nélkül. A halálvonatok csak néhány kijelölt állomáson álltak meg,
ahol a halottakat kidobálták. Nem egy vagon volt, amelyben az emberek
fele sem élte túl az utat. Nem számított. A zsidókkal nem kellett
elszámolni.
Az embertelen módszerek nagyon sok jóérzésű embert felháborítottak,
a bátrabbak hangot is adtak ennek. A nemzetközi reagálás és a
felerősödött hazai hangok átmeneti meghátrálásra kényszerítették a
hatalmat. Ennek köszönhetően a Budapestről induló deportálás üteme
jelentősen lelassult. Nagyon sokan ennek a pillanatnyi megtorpanásnak
köszönhették az életüket. Én - számtalan egyéb „szerencse” mellett –
talán ennek is. Mert abban az időben életben maradni csak óriási nagy
szerencsével lehetett.
Június közepén kijelölték az úgynevezett csillagos házakat és ezekbe
zsúfolták a város maradék zsidóságát. Egy család legfeljebb egy szobát
lakhatott, de ha nagy volt a körzet és kevés a kijelölt hely, több
családot is összezsúfoltak.
Emlékszem, hogyan vándoroltunk. Voltunk a Hollán utcában, a Pozsonyi
úton és végül Margit néném Népszínház utcai lakásában kötöttünk ki, a
Népszínház utca 59-ben, a páratlan oldal utolsó házában. A családból
majdnem mindenki, akit addig még nem deportáltak, ott volt.
Elérkezett 1944. október 15-e. Nekem akkor arról volt nevezetes, hogy
aznap lettem 7 éves.
Akkor még nem értettem a család rettegését. Két nap múlva
megértettem.
1944. október 17-én a Népszínház utca 59. számú ház borzalmas
pogrom színhelye volt. Házparancsnokunk, bizonyos Molnár, nem volt
zsidó. Szolgálati fegyverével egy nappal korábban az ablakából lelőtt
egy nyilast, majd bejelentette, hogy a zsidók tették.
Korán reggel nyilasok és németek özönlötték el a házat. Mindenkit
kizavartak a lakásokból. Mindenki vitt valami csomagot, hiszen azt
hittük, hogy deportálni fognak bennünket. Nem úgy történt.
A csomagokat a kapualjban le kellett dobni. A nőket és a gyerekeket a
szemben lévő ház előtt sorakoztatták föl, a férfiakat a ház udvarán.
A férfiak között ott volt egy nagybátyám, Steinkohl Márton, anyám
nővérének a férje. Három nap eltávozást kapott a városi
munkaszolgálatból. Ez volt a harmadik napja otthon. Köztük volt
legidősebb unokabátyám is, a 19 éves Ádler László, a Rabbiképző
Szeminárium hallgatója. Huszonkét férfit gyűjtöttek össze a ház
udvarán, aztán kivezették őket és egyesével mindegyiket tarkón lőtték.
Akkor értettem meg egy életre, hogy mit jelent, amikor az ember állattá
aljasul.
Kitörülhetetlenül megjegyeztem!
A nőket és a gyerekeket a Tattersahlba terelték. Két napig voltunk ott
étlen-szomjan, amíg a magyar katonák kinyitották a kapukat, és
mindenki hazamehetett.
Otthon soha el nem felejthető látvány fogadott: a kapualj és a földszint
iszapos volt a vértől. A zokogás, a jajveszékelés az eget ostromolta.
A nagymama nyolc napig egyetlen szót sem szólt. Csak ült egy sámlin
megszaggatott ruhájában és szeméből némán patakzottak a könnyek.
Mindenki sírt, csak a nagynéném Margit, nem. Ő végignézte a férje,
Steinkohl Márton halálát. Nem sírt. Valami elszakadt benne.
Évtizedek múltak el az életében, kihűlt a szíve és nem tudott
felmelegedni, csak nagyon-nagyon sokára, amikor a kislányom, Csilla
beszélni kezdett. Az ő csodálatos varázsának az a hideg szív sem
tudott ellenállni. Csilla aranyozta be életének utolsó éveit.
Novemberben kijelölték a budapesti gettó területét. Ide akarták
bezsúfolni a fővárosban még megmaradt zsidókat. Kiürítették a csillagos
házakat, és lakóit részben deportálták, részben a gettóba zsúfolták.
Maradtak azonban olyan diplomáciai- svájci, vagy svéd - védettség alatt
álló házak, amelyben külföldi menlevéllel rendelkezők laktak.
Az egyik ilyen ház volt az úgynevezett Üvegház a Vadász utca 29. alatt.
A ház utcai homlokzatát üveg borította, erről kapta a nevét. Egy zsidó
üveg-nagykereskedő háza volt, amelyet a svájci követség vett meg és
nyilváníttatott védetté. Innen indultak naponta haluc fiatalok a város
különböző pontjaira, ahol a nyilas hordák pusztítottak és nem egyszer
sikerült egész transzportokat megmenteniük. A családunkban két
unokatestvérem is nekik köszönheti az életét.
Ezek a védett házak ideig-óráig menedékül szolgáltak, de lakóiknak
napjai ott is teljes bizonytalanságban teltek. Soha nem tudhatták, hogy
mikor tör rájuk a nyilas csürhe, amelyeknek a háború végóráiban már
semmit sem jelentett a svájci vagy svéd menlevél.
Akik a védett házakon és a gettón is kívül maradtak, azoknak bujkálniuk
kellett, mert ha elkapták őket, azonnal végeztek velük. Minden nap
indultak menetek a Duna alsó rakpartjára. Kettesével, hármasával
kötözték össze a levetkőztetett embereket és minden megkötözött
csoportból egy embert fejbelőttek, az pedig zuhantában magával
rántotta a többit is a jeges Dunába.
December 5-én lezárták a gettót és megkezdődött az utolsó stáció. Mi a
Síp utca 5-ben voltunk. Egy szobában laktunk anyámmal és a húgával
(Lili néném), a Dunába lőtt nagybátyám feleségével (Magda) és két
unokatestvéremmel (Fülöp Gyuri, akkor 11 és Fischer Tibi, akkor 3 éves).
Rajtunk kívül más családokat is bezsúfoltak oda. A gettóban olyan
zsúfoltság volt, hogy mindenkinek csak egy fekhely jutott a padlón.
Bútorok nem voltak. A WC-t nem lehetett használni, mert nem volt víz. A
pince egyik oldal-ágában ástak egy latrinát és mindenki oda járt. Ennek
következtében a pincében állandóan irtózatos bűz terjengett.
A gettó a borzalmas körülmények ellenére menedékhely volt. Bár az
eredeti terv szerint, a gettóba zsúfolt zsidókat is likvidálni kellett volna,
a hatóságoknak erre már nem maradt idejük. December 26-án bezárult
az ostromgyűrű Budapest körül és megkezdődött a főváros ostroma.
Nem lehetett többé transzportokat indítani.
A gettó azért lett menedékhely, mert a legfőbb gyilkosokat - a
nyilasokat – a magyar katonákból álló őrszemélyzet nem engedte be a
gettóba. A katonaság lenézte a fegyveres nyilas csőcseléket, akiknek
csak a rablás és a gyilkolás, meg persze a zsákmány volt a fontos.
A falakon kívül pedig változatlanul, sőt egyre vadabbul folyt a hajsza a
bujkáló zsidók és a katonaszökevények után (addigra már nagyon sok
magyar katona dezertált a hadseregből).
Gátlástalan rablás folyt, és ahogy közeledtek az oroszok, egyre többen
szöktek meg az összerabolt vagyonnal. Csökkent a létszám és végül
még a gyerekkorú fiúkat is besorozták „a haza védelmére”.
Benn a gettóban nemcsak a fegyverek gyilkoltak, hanem az éhség és a
járványok is. A németek a Várból ágyúkkal és aknavetőkkel állandóan
lőtték a gettó területét is. Sokan pusztultak el a belövésektől, de a
vérhas és a tífusz is rengeteg áldozatot szedett.
Gyógyszer természetesen sehol nem volt. Aki megbetegedett, az
halálra volt ítélve.
A zsúfoltság kedvezett a járványok terjedésének. Minden nap
összeszedték a halottakat és kitették őket a ház elé az úttestre.
Minden nap jött a halottszállító kocsi. Emberek húzták, emberek tolták
és szedték össze a testeket az utcáról. A gettó halottait a Klauzál téren
gyűjtötték össze, ahol valóságos hegyeket alkotott a csonttá fagyott
testtömeg.
De nem csak gazemberek voltak, voltak hősök is, akik saját életük
kockáztatásával próbáltak segíteni a gettóba zsúfoltakon, ismerősökön,
rokonokon, barátokon. A magyar katonák között is többen voltak, akik
segítettek. Leveleket vittek és hoztak, élelmiszert csempésztek be a
gettóba. Az élelem az életet jelentette. A maroknyi főtt krumplihéj
fejedelmi ebédnek számított. A sózott, száraz kenyérhéj pedig maga
volt a mennyei élvezet.
Hogy honnan akadt néha az a kenyér-szerű valami, sosem tudtam.
Csak arra emlékszem, hogy mindig papír fölött kellett enni, hogy
egyetlen morzsa se vesszen kárba.
Apám családjában több vegyes házasság is volt. Egyik húga egy
keresztény asztalosmesterhez ment feleségül. Az ő jóvoltából nekünk
néha valódi „csemege” is osztályrészül jutott. Ennek az embernek,
Zohna Györgynek, Gyurka bácsinak az emlékét amíg élek megőrzöm.
Sötétedéstől kezdve kijárási tilalom volt elrendelve. A plakátok
még a háború után is sok helyen virítottak a házfalakon hirdetve, hogy
„…aki civil a sötétedés után az utcán találtatik, felkoncoltatik…”
Gyurka bácsi - így nevezte mindenki - levelet csempésztetett be a
gettóba Anyámnak, amelyben azt írta, hogy egy-egy éjjel eljön majd a
gettó-falhoz és élelmet hoz. A mi házunk végénél állt a gettó Síp utcai
fala. Éjjelente a szélső lakásból lesték, jön-e. És Gyurka bácsi eljött!
Nem is egyszer! Elképzelhetetlen, hogy mekkora bátorság kellett ehhez.
Gyurka bácsi a Romanelli utcában (ma Illés utca) lakott, túl a Kálvária
téren, már majdnem a Füvészkertnél. Ahhoz, hogy a Síp utcába érjen, át
kellett vágnia a pesti oldal legtöbbet bombázott és lőtt útvonalain, ki
kellett kerülnie az őrjáratokat és mindezt farkasordító hidegben és
koromsötétben, mert akkor már nem volt közvilágítás. A szélső ablakból
kötelet engedtek le hozzá és Ő rákötött egy kosarat, amely tele volt
élelemmel. Hogy honnan szerezte, amikor a körülzárt városban
mindenki éhezett, soha nem derült ki.
Az én szememben Gyurka bácsi, a nagybátyám, volt a mesebeli hős.
Amikor sokkal később, már jóval a háború után egyszer rákérdeztem,
kissé érdes hangján keményen leintett.
- Az kötelesség volt és ne essék többé szó róla! – mondta.
Ez a néhány sor állítson emléket Neki azok szívében, akik ezt
elolvassák. Mert Zohna György, Gyurka bácsi, a nagybátyám, a
legnagyobbat tette, amit ember akkor tehetett. Életét kockáztatta, hogy
segítsen a bajban.
A Hősöknek áldassék emlékezete, mondja az Írás. Úgy legyen!
December végétől, amikor a szovjet csapatok körülzárták a várost,
állandóvá váltak a bombázások, Budáról a belövések. Már csak a pince
nyújtott valamelyes biztonságot. Mindenki leköltözött tehát. A városban
állandóan szóltak a fegyverek. Az orrunkat sem mertük kidugni az
óvóhelyről. Néha egy-egy felnőtt kimerészkedett a hírekért, amelyek
házról-házra jártak az utcán. Nem tudom, hol volt a hírek forrása, talán
a Hitközségen, de arra emlékszem, hogy a visszatérők suttogva hozták
a legfrissebb híreket, amelyek arról szóltak, hogy hol tartanak az
oroszok, mikorra várható, hogy ideérnek.
Félelemmel vegyes várakozással teltek ezek a napok. Mindenki
emlékezett azokra a plakátokra, amelyekkel a németek és a nyilasok
teleragasztották a várost. Utólag visszagondolva, nevetséges és
primitív volt ez a propaganda, mégis félelmet ébresztett az oroszokkal
szemben. Volt például egy plakát, amelyen egy ember egy
röpcédulát fog és közben leválik a karja. „Ne érj hozzá!”- hirdette a
felirat. Egy másik plakáton emberevő farkasként ábrázolt orosz katona
szerepelt, a pofája tiszta vér és vicsorgott. Felirata valami olyasmi volt,
hogy ha nincs élelem, embert esznek.
Volt persze ellenpropaganda is. Sokszor szórtak le röpcédulákat,
amelyeken ellenállásra, szabotázs-akciókra buzdították a lakosságot a
németek ellen. Közben szüntelenül ropogtak a fegyverek, hullottak a
bombák, remegtek a házfalak és rettegtek az emberek.
1945. január 18-án reggel volt, amikor Anyám, az egyik szobatárs
asszonnyal valamiért fölment az óvóhelyről a lakásba. Az asszony fia
pár évvel volt idősebb nálam.
Amikor fölmentek, ez a fiú - mindig is engedetlen volt, emlékszem -
engem is fölcsábított. Fölértünk, de Anyám észrevett és azonnal
lezavart mindkettőnket. Én rohantam is, de a fiú nem jött, elbújt az ajtó
mögé. Már a lépcsőházban voltam, amikor irtózatos robbanás rázta meg
a házat. Hanyatt-homlok menekültem a pincébe. Akkor már rohantak
kifelé az emberek. Ők tudták, hogy belövést kapott a ház.
Aztán csak arra emlékszem, hogy anyám húga, Lili néném, lejön a
pincébe, rázza a zokogás, magához ölel és odaszól a másik
nagynénémnek.
- Ilonka nincs többé!
Abban a pillanatban még nem tudtam, hogy mit jelent az, hogy nincs
többé. Perceken belül megtudtam: mindhárman meghaltak. Budáról, a
Várból kilőtt német akna csapódott be az emeletre, pontosan az
ablakon jött be és a szobában robbant, kiszakítva az ablakot, kidöntve
a falat. És megölve az Édesanyámat!
Később kiszöktem a pincéből. Tudtam, hogy a halottakat a ház elé
teszik ki. Reméltem, talán még egyszer láthatom Anyámat, de akkor már
nem volt ott. Az utca üres volt. – Csak a vérrel vörösre festett hó
meredt rám a borzalom néma tanújaként.
Nem tudom, meddig állhattam ott. Aztán egyszer csak a már
megszokott fegyverzajt megtörve, valami irtózatos recsegés, ropogás
hallatszott. Hátranéztem: a gettó fala kinyílt és egy hatalmas acél
szörnyeteg, egy szovjet tank robbant be a Síp utcába és robogott
tovább a Wesselényi utca felé.
1945. január 18-át írtunk. Felszabadultunk!
Anyám ott nyugszik a gettó halottai között a Dohány utcai zsinagóga
kertjében, sok ezer testvére között. Jeltelenül. Apám Ausztria földjében,
egy Wels nevű város környékén valahol. Szintén jeltelenül.
Örök béke szálljon nyughelyük fölött!
47 évvel később, 1992-ben jutottam el először Izraelbe. A Jad-
Vashemben álltunk az örökmécsek pislákoló lángjai fölött, szólt a
gyászének – és bennem akkor újra felszakadt a régi seb. Fojtott a
torkom, zakatolt a szívem és megállíthatatlanul csordultak ki könnyeim.
Megfoghatatlan mélységek nyíltak meg csukott szempilláim mögött és
éreztem, amint elborít az emlékezés. Újra hallottam fülemben a
becsapódó akna irtózatos robaját, mint már annyiszor az elmúlt fél
évszázad alatt.
Hogyan tud egy seb ennyire fájni még oly sok idő után is? – Vagy csak
én vagyok ilyen? Azt mondják, hogy az idő minden sebet begyógyít –
nem igaz! A lélek sebei gyógyíthatatlanok.
Rengeteg szeretet kaptam felnőtt életem folyamán az én imádott
feleségemtől, csodálatos gyermekeimtől – de azt a sebet nem tudták
begyógyítani. Nem az ő szeretetük volt ehhez kevés – az én lelkem
sebe az, ami túlságosan mély.
Hol voltál akkor Isten? – szakadt ki belőlem ott a fájdalom és csengett a
fülemben és zakatolt a bensőmben napokon át. És ami bennem ég, az
kitör és abban a kitörésben harmóniává csendesül. Gyerekkorom óta így
van ez.
Akkor is így történt. A lelkem megbékélt. A szavak harmóniája
lecsendesítette a lélek háborgását.
Hol voltál Isten, mikor jajgatott a Föld,
hol voltál Isten, mikor vérzett a Néped,
hol voltál, mikor hozzád könyörögve
százezernyi testünk porrá égett,
hol voltál, mikor a szívek megszakadtak,
mikor korommá feketültek az egek,
mikor borzalomba bénultak a lelkek,
mikor vért könnyeztek a fellegek,
hol voltál akkor Te Isten? – Hol voltál?
A lelkem megbékélt. De meddig vajon?
1944 elején még huszonhét lelket számlált a Fülöp család. 1945
januárjának végére tizenegyen maradtunk: három Fülöp-lány, egynek a
férje és hat unoka.
A Mama hat gyermekét és két unokáját siratta el.
Aztán 1956-ban szétszóródott a család. A Mama 1964. márciusában
ment el, napra pontosan 25 évvel a Papa halála után.
Az utolsó napon még ott voltam nála a kórházban.
Hív a Papa – mondta – most már mennem kell.
És másnap reggel nem ébredt föl.
Az utolsó Fülöp-lány 2001-ben, 87 éves korában tért meg őseihez.
A család, bár szétszóródva, de tovább él. Az egykori Fülöp unokák, akik
ma már maguk is mind nagyszülők, kiteljesítették a családot. Párjaikkal,
gyermekeikkel és unokáikkal együtt 59-en vagyunk. 17-en itthon, 16-an
az USA-ban és 26-an Izraelben. Sokfélék lettünk, de összeköt minket a
kitörölhetetlen múlt.
Mi unokatestvérek rendszeresen találkozunk, ha nem is minden évben.
A gyermekeinknek már nincs mindig közös nyelvük. Az unokáink pedig
már alig, vagy egyáltalán nem ismerik egymást. Talán ez így
természetes. De a Papa és a Mama génjei ott dolgoznak bennünk,
gyermekeinkben, unokáinkban és majd tovább, míg világ a világ. És akik
majd közülük fogékonyak lesznek rá, tovább viszik azt a szellemiséget,
amelyet mi adtunk át, megörökölvén a minket megelőző sok ezer
generációtól.
És sokan lesznek közülük, akik hittel mondják majd tovább:
- S’má Jiszróél … - Halljad Izrael!
Az időt pedig, amikor vért könnyeztek a fellegek, megörökíti a
történelem.
… azt kérditek miért?
Miért van szükség ilyen írásokra, amikor ma már a Holocaustnak
emléknapja van?
Miért, amikor a világ demokratikus államaiban rendszeresen
megemlékeznek a XX. század közepének borzalmairól ?
Miért, amikor olyan művek jelentek már meg, mint Randolph L. Braham:
A népirtás politikája – A Holocaust Magyarországon c. műve, amely
több, mint 1300 oldalon dolgozza föl a magyar zsidóság tragédiáját és
amelyhez fogható monumentális mű szinte elképzelhetetlen ?
Hát azért, mert a hiteles történelmi munkák csak a népirtásról szólnak,
de sehol nem szerepel bennük az, hogy a nyolcvanéves Keller bácsit a
szakállánál fogva húzták végig a Nagyfuvaros utcai templom padsorai
között.
Azért, mert a legátfogóbb műben sem szerepel, hogy Ádler László 19
éves rabbinövendéket tarkón lőtték a Népszínház utcában, 1944.
október 17-én.
Azért, mert el kell mondani, hogy egy „Jiddise Mame”, aki még a 70. évét
sem töltötte be, hat gyermekét veszítette el és ebből csak kettőt tudott
eltemetni. Négy gyermekének teste a krematóriumok füstjét festette
feketére. Őket csak elsiratni tudta.
Azért, mert csak a személyes tragédiák képesek megérinteni igazán az
új generációkat, akiknek történelmi feladata az emlékezés.
Azért, mert az Idő a feledésnek dolgozik. Ezért nem lesz soha
fölösleges megszólaltatni a személyes emlékezet hangjait!
|